Jung Eunji & Seo Inguk – Our Love Just Like This/ Just the Way We Love

love-story-2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Eun Ji] nal saranghal su itnayo
geudae ege bujoghan nainde
naegen sarang bakken
deurilge eobtneun georyo
ireon nal sarang hanayo

[In Guk] ijen geureon mal anhgiro hae
jigeum mamimyeon naneun chung bunhae
urin sesang geu mueot boda deo keodaran
sarang haneun mam isseuni

[In Guk] eonjenga uri (Eun Ji: meon hutnal)
[In Guk] neulgeo jichyeo gado (Eun Ji: jichyeodo)
[All] jigeum cheoreom man sarang hagiro hae
nae pume angin chae
[In Guk] nuneul gamneun [Eun Ji] nal geunaldo [All] hamkkehae

[Eun Ji] nan oeroum ppuni eotjyo
geudae eobtdeon gin eodumui sigan
ije haengbog hameul neukkyeoyo
jigeum naegen geudae hyanggiga isseuni

[In Guk] nan mueonga neukkyeo jyeoyo
eodumeul jina mannan taeyang bit
[All] ije geu mueotdo duryeobji anheul georyo
geudae nae pume isseuni

[In Guk] sigan heulleoga (Eun Ji: meon hutnal)
[In Guk] salmi himgyeoul ttaen (Eun Ji: himgyeoul ttaen)
[All] seoro eokkae e gidae giro haeyo
oneureul gieoghae [In Guk] uri hamkkehal
(Eun Ji: uri hamkkehal) [In Guk] nal kkaji

[Eun Ji] naneun huhoe haji anhayo [In Guk] uri sarang isseuni

[All] meon hutnal salmi himgyeoul ttae
seoro eokkae e gidae giro haeyo
nae pume angin chae [In Guk] nuneul gamneun nal
(Eun Ji: nuneul gamneun nal)
[In Guk] sesang kkeut kkaji [All] hamkkehae

[Eun Ji] uri idaero (In Guk: uri idaero)
[Eun Ji] jigeum idaero
[All] yeong wonhi

Seo-In-Guk-and-A-Pink-Eunji-in-Hanbok-korean-actors-and-actresses-32327997-349-419

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH TRANSLATION

[Eun Ji] Can you love me even though I’m not enough for you?
I have nothing but love to give to you so do you still love me?

[In Guk] Let’s not say those kinds of things from now on – your heart right now is enough for me
Because we have loving hearts, which are bigger than anything in this world

[In Guk] Someday (Eun Ji: far ahead) [In Guk] even if we get old and tired (Eun Ji: get tired)
[All] Let’s promise to love just like now till the day you are in my arms
[In Guk] And we close our eyes [Eun Ji] even on that day [All] let’s be together

[Eun Ji] I was always lonely without you, time was long and dark
Now I feel happiness because I have your scent with me

[In Guk] I feel something as I pass the darkness to meet the sunlight
[All] Now I’m not afraid of anything because I am in your arms

[In Guk] After time passes (Eun Ji: far ahead) [In Guk] and life becomes hard (Eun Ji: becomes hard)
[All] Let’s promise to lean on each others shoulders
Remember today until the day we are together

[In Guk] I have no regrets because [Eun Ji] we have our love

[All] Far ahead in the days, when life gets hard, let’s lean on each others shoulders
Till the day you are in my arms and [In Guk] we close our eyes (Eun Ji: close our eyes)
[In Guk] Until the end of the world, [All] let’s be together

[Eun Ji] Just like now (In Guk: just like now)
[Eun Ji] Just like right now
[All] Forever

80953134

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Terjemahan bahasa Indonesia

Eunji : Bisakah kau mencintai ku meskipun, aku tidak cukup/(pantas) untuk mu
Aku tidak punya apa-apa tapi cinta untuk diberikan pada mu. Jadi apa kau masih cinta aku?
Inguk : Mari tidak membicarakan hal-hal ini dari sekarang juga. Hati mu saat ini sudah cukup untuk ku. Karena kita punyai hati mencintai yang lebih besar dari apapun di dunia.
Inguk : Suatu hari Eunji : Jauh ke depan
Inguk : bahkan jika kita bertambah tua dan lelah Eunji : lelah
Semua : Mari berjanji untuk mencintai seperti sekarang saja sampai hari kau dalam dekapan ku
Inguk : Dan kita menutup mata kita Eunji : Bahkan di hari itu
Semua : Mari bersama

Eunji : Aku selalu kesepian tanpa mu, waktu begitu panjang dan gelap. Sekarang aku merasa kebahagiaan karena aku punya aroma mu dengan ku.
Inguk : Aku merasa sesuatu seperti aku melewati kegelapan untuk menemukan sinar matahari.

Semua : Sekarang aku tidak takut apapun karena aku dalam dekapan mu.
Inguk : Setelah waktu berlalu Eunji : Jauh ke depan
Inguk : Dan hidup jadi sulit Eunji : jadi sulit
Semua : Mari berjanji untuk saling bersandar pada pundak satu sama lain. Mengingat hari ini sampai di hari kita bersama.
Inguk : Aku tidak punya penyesalan Eunji : karena kita punya cinta kita

Semua : Jauh ke depan di hari, ketika hidup semakin berat, mari saling bersandar pada pundak satu sama lain. Sampai hari kau dalam pelukan ku dan
Inguk : Kita menutup mata kita Eunji : menutup mata kita
Inguk : Sampai diakhir dunia
Semua : Mari bersama

Eunji : Kita seperti sekarang Inguk : Kita seperti sekarang
Eunji : Hanya seperti saat ini Inguk : Hanya seperti saat ini
Semua : Selamanya.

Sedikit info, lagu ini asalnya dari OST ‘love wind love song’ pada tahun 1999. Tapi di remix oleh Cho Young Hoon baru dinyanyikan Seo Inguk & Jung Eunji untuk OST Replay 1997. Perkenalkan sekarang admin penggemar Seo Inguk.. keke^^

Translator : Oh Seehee

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s